哈嘍大家好,IPAD2終於都上市了,結果IPAD大降價,我鬱悶啊,呵呵呵。今天我們的小詞也可以和Ipad有關哦,
Debut
n.首演,第一次演出
[英] [ˈdeibu:] [美] [deˈbju, ˈdeˌbj
在寫作中我們常會遇到關於“學生離開校園準備就業”的題幹,例如“為什麼大學生畢業後就業困難”,“學生找工作應該尋求誰的意見和建議”或“學生就業最重要的是什麼”等等。對於即將要離開校園的學生來說,這可以算得上是他們實際應用自己所學的人生第一場演出了。那麼,我們就可以使用這個小詞來體現這一概念。請見例句:
Having been besieged by books and peers, this might be their debut to tackle with practical scenarios on their own discretion.
被書本和同齡人重重圍攻了這麼久,這可能是他們用自己的判斷力應付實際情況的首演。
For the ever-increasing number of university graduates, their debut in career life might not be that sweet.
對於數量越來越多的大學畢業生來說,他們職業生涯的首演可能並沒有那麼的甜美。
同理,只要是要描述某人或者某物的首次亮相或首次使用,我們都可以用debut來生動準確地表達此意:
The debut of IPad has drawn attentions from almost all media.
Ipad的首次亮相吸引了幾乎所有媒體的關注。
共勉!
留言列表